Five years in prison taught Stephen one truth: justice is calculated—and the Wangs are about to pay the price!
Translations
标题
都市复仇:一支笔,一场命
简介
五年牢狱让史蒂芬明白一个道理:正义是精心策划的。王家,准备好付出代价吧!
शीर्षक
शहरी प्रतिशोध: एक पेंसिल, एक भाग्य
विवरण
जेल के पाँच सालों ने स्टीफन को एक सच सिखाया: न्याय की गणना की जाती है – और वांग्स को अब कीमत चुकानी पड़ेगी!
Título
Venganza Urbana: Un Lápiz, Un Destino
Descripción
Cinco años en prisión le enseñaron a Stephen una verdad: la justicia se calcula, ¡y los Wangs están a punto de pagar el precio!
العنوان
انتقام حضري: قلم واحد، مصير واحد
الوصف
علمت خمس سنوات في السجن ستيفن حقيقة واحدة: العدالة تُحسب بدقة، وعائلة وانغ على وشك دفع الثمن!
Titre
Vengeance Urbaine : Un Crayon, Un Destin
Description
Cinq ans de prison ont appris une vérité à Stephen : la justice se calcule. Les Wangs sont sur le point d’en payer le prix !
শিরোনাম
শহুরে প্রতিশোধ: এক পেন্সিল, এক ভাগ্য
বিবরণ
পাঁচ বছরের কারাবাস স্টিফেনকে একটি সত্য শিখিয়েছে: ন্যায়বিচার হিসাব করা হয়—এবং ওয়াংদের মূল্য দিতে হবে!
Título
Vingança Urbana: Um Lápis, Um Destino
Descrição
Cinco anos na prisão ensinaram a Stephen uma verdade: a justiça é calculada, e os Wangs estão prestes a pagar o preço!
Название
Городская Месть: Карандаш и Судьба
Описание
Пять лет в тюрьме научили Стивена одной истине: справедливость просчитывается — и Вангам придется заплатить!
عنوان
شہری انتقام: ایک پنسل، ایک تقدیر
تفصیل
پانچ سال قید نے اسٹیفن کو ایک سچ سکھایا: انصاف کا حساب لیا جاتا ہے— اور وانگز اب قیمت ادا کریں گے!
Judul
Balas Dendam Kota: Satu Pensil, Satu Takdir
Deskripsi
Lima tahun di penjara mengajarkan Stephen satu kebenaran: keadilan diperhitungkan – dan keluarga Wang akan segera membayar harganya!
Titel
Rache in der Stadt: Ein Bleistift, Ein Schicksal
Beschreibung
Fünf Jahre im Gefängnis lehrten Stephen eine Wahrheit: Gerechtigkeit wird kalkuliert – und die Wangs werden dafür bezahlen!
タイトル
都市の復讐:一本の鉛筆、一つの運命
概要
刑務所での5年間はスティーブンに一つの真実を教えた:正義は計算される。ワン家は今、代償を払うことになるだろう!
शीर्षक
शहरी सूड: एक पेन्सिल, एक नियती
वर्णन
पाच वर्षांच्या तुरुंगवासाने स्टीफनला एक सत्य शिकवले: न्याय हा गणितानुसार असतो—आणि वांग्सना आता त्याची किंमत चुकवावी लागेल!
శీర్షిక
అర్బన్ ప్రతీకారం: ఒక పెన్సిల్, ఒక విధి
వివరణ
ఐదేళ్ళ జైలు శిక్ష స్టీఫెన్కు ఒక సత్యాన్ని నేర్పింది: న్యాయం లెక్కించబడుతుంది—మరియు వాంగ్స్ కుటుంబం దాని మూల్యం చెల్లించడానికి సిద్ధంగా ఉంది!
Başlık
Şehir İntikamı: Bir Kalem, Bir Kader
Açıklama
Beş yıl hapis Stephen'a bir gerçeği öğretti: Adalet hesaplanır – ve Wang'lar şimdi bedelini ödeyecek!
தலைப்பு
நகரப் பழிவாங்கல்: ஒரு பென்சில், ஒரு விதி
விளக்கம்
ஐந்து வருட சிறைவாசம் ஸ்டீபனுக்கு ஒரு உண்மையைக் கற்றுக்கொடுத்தது: நீதி கணக்கிடப்பட்டது—மற்றும் வாங்ஸ் அதற்கு விரைவில் விலை கொடுக்கப் போகிறார்கள்!
Tiêu đề
Báo Thù Đô Thị: Một Cây Bút Chì, Một Số Phận
Mô tả
Năm năm trong tù đã dạy Stephen một sự thật: công lý được tính toán – và gia đình Wang sắp phải trả giá!
제목
도시 복수: 한 자루 연필, 한 운명
설명
5년간의 감옥살이는 스티븐에게 한 가지 진실을 가르쳤다: 정의는 계산되는 것—이제 왕가는 대가를 치를 것이다!
標題
都市復仇:一支筆,一個命運
簡介
坐咗五年監,史提芬明咗一個道理:正義係計過度過嘅——王氏家族而家就要付出代價嘞!
Titolo
Vendetta Urbana: Una Matita, Un Destino
Descrizione
Cinque anni in prigione hanno insegnato a Stephen una verità: la giustizia è calcolata—e i Wangs stanno per pagare il prezzo!