From fiancée to sworn enemy—after witnessing his father's murder by her family, Vast Gang boss Sebastian turns Seraphina into his assassin to make her atone! But what if his heart never let her go?
Translations
标题
扮演敌人,爱上老板
简介
从未婚妻到不共戴天的仇敌——目睹了她的家人谋杀他父亲后,浩瀚帮老大塞巴斯蒂安将塞拉芬娜变成了他的刺客,让她赎罪!但如果他的心从未放开她呢?
शीर्षक
दुश्मन बनके प्यार, बॉस से इज़हार
विवरण
मंगेतर से दुश्मन—अपने पिता की हत्या उसकी परिवार के हाथों देखकर, विशाल गिरोह का बॉस सेबेस्टियन सेराफिना को अपनी हत्यारी बनाता है! लेकिन अगर उसका दिल उसे जाने ही न दे?
Título
Enemigos por Amor, Amantes por Destino
Descripción
De prometida a enemiga jurada: después de ver a su padre asesinado por la familia de ella, el jefe de la Vast Gang, Sebastián, la convierte en su asesina para que expíe. Pero, ¿y si su corazón nunca la dejó ir?
العنوان
العدوة الحبيبة، رئيس العصابة العاشق
الوصف
من خطيبة إلى عدوة لدودة! بعد أن شهد مقتل والده على يد عائلتها، يحول سيباستيان، زعيم عصابة فاست، سيرافينا إلى قاتلته لتكفر عن خطاياها. لكن ماذا لو قلبه لم يسمح لها بالرحيل؟
Titre
Jouer l'Ennemie, Aimer le Boss
Description
De fiancée à ennemie jurée — après avoir vu son père assassiné par sa famille, Sebastian, le chef de Vast Gang, fait de Seraphina son assassin pour qu'elle expie ! Mais si son cœur ne l'a jamais lâchée ?
শিরোনাম
শত্রু সেজে প্রেম, বসের সাথে মন দেওয়া
বিবরণ
বাগদত্তা থেকে শত্রুতে—তার পরিবারের হাতে বাবার খুন দেখে, ভাস্ট গ্যাং বস সেবাস্তিয়ান সেرافিনাকে তার খুনি বানায় প্রায়শ্চিত্তের জন্য! কিন্তু যদি তার মন তাকে ছাড়তে না চায়?
Título
Inimiga Amada, Chefe Apaixonado
Descrição
De noiva a inimiga jurada: após testemunhar o assassinato de seu pai pela família dela, o chefe da Vast Gang, Sebastian, transforma Seraphina em sua assassina para que ela pague pelos seus pecados! Mas e se o coração dele nunca a largasse?
Название
Играя Врага, Любя Босса
Описание
Из невесты во врага — увидев убийство отца ее семьей, босс банды Себастьян превращает Серафину в своего киллера! Но что, если его сердце так и не отпустит ее?
عنوان
دشمن بنی محبت، باس سے پیار
تفصیل
منگیتر سے دشمن تک—اپنے والد کے قتل کا گواہ بننے کے بعد، واسٹ گینگ کا باس سیباسٹین سیرافینا کو اپنا قاتل بنا دیتا ہے! لیکن کیا ہو اگر اس کا دل اسے کبھی جانے نہ دے؟
Judul
Memainkan Musuh, Mencintai Bos
Deskripsi
Dari tunangan menjadi musuh bebuyutan—setelah menyaksikan pembunuhan ayahnya oleh keluarganya, bos Vast Gang Sebastian menjadikan Seraphina pembunuhnya! Tapi bagaimana jika hatinya tak pernah melepaskannya?
Titel
Feindin Spielen, Chef Lieben
Beschreibung
Von der Verlobten zur Erzfeindin: Nachdem er sah, wie ihre Familie seinen Vater ermordete, macht Vast-Gang-Boss Sebastian Seraphina zu seiner Attentäterin! Aber was, wenn sein Herz sie nie losließ?
タイトル
敵を演じ、ボスを愛す
概要
婚約者から宿敵へ—彼女の家族による父の殺害を目撃した後、ヴァストギャングのボス、セバスチャンはセラフィナを彼の暗殺者にして償わせる!だが、彼の心が彼女を手放さないとしたら?
शीर्षक
शत्रू बनून प्रेम, बॉसवर जीव जडतो
वर्णन
मंगेतर ते कट्टर शत्रू — तिच्या कुटुंबाने वडिलांची हत्या केल्याचे पाहिल्यानंतर, विशाल टोळीचा बॉस सेबॅस्टियन सेराफिनाला आपली मारेकरी बनवतो. पण, जर त्याचे हृदय तिला कधीच सोडून देऊ शकले नाही तर?
శీర్షిక
శత్రువుగా నటిస్తూ, బాసుని ప్రేమిస్తూ
వివరణ
నిశ్చితార్థం నుండి శత్రువుగా — ఆమె కుటుంబం తన తండ్రిని హత్య చేయడాన్ని చూసిన తర్వాత, వాస్ట్ గ్యాంగ్ బాస్ సెబాస్టియన్ సెరాఫినాను తన హంతకురాలిగా చేసి ప్రాయశ్చిత్తం చేయిస్తాడు! కానీ అతని హృదయం ఆమెను వదిలి వెళ్ళకపోతే?
Başlık
Düşmanı Oynarken, Patronu Severken
Açıklama
Nişanlıdan baş düşmana — babasının ailesi tarafından öldürülmesine tanık olduktan sonra, Vast Çetesi'nin patronu Sebastian, Seraphina'yı kendi katili yapar! Ama ya kalbi onu hiç bırakmazsa?
தலைப்பு
பகைவனாக நடித்து, முதலாளியைக் காதலி
விளக்கம்
நிச்சயதார்த்தப் பெண்ணிலிருந்து எதிரியாக — தனது தந்தையை அவரது குடும்பம் கொன்றதைப் பார்த்த பிறகு, வாஸ்ட் கும்பல் முதலாளி செபாஸ்டியன் செராபினாவைத் தனது கொலையாளியாக மாற்றுகிறார்! ஆனால் அவரது இதயம் அவளை ஒருபோதும் விட்டுக்கொடுக்கவில்லை என்றால் என்ன ஆகும்?
Tiêu đề
Đóng Vai Kẻ Thù, Yêu Ông Chủ
Mô tả
Từ vị hôn thê thành kẻ thù không đội trời chung—sau khi chứng kiến gia đình cô sát hại cha mình, sếp Vast Gang Sebastian biến Seraphina thành sát thủ của mình để chuộc tội! Nhưng nếu trái tim anh không bao giờ buông cô ra thì sao?
제목
적을 연기하며, 보스를 사랑해
설명
약혼녀에서 숙적으로—그녀의 가족이 그의 아버지를 살해하는 것을 목격한 후, 바스트 갱의 보스 세바스티안은 세라피나를 자신의 암살자로 만들어 속죄하게 한다! 하지만 그의 마음이 그녀를 놓지 않는다면?
標題
扮作敵人,卻愛上大佬
簡介
由未婚妻變世仇——目睹佢屋企人殺咗佢老豆之後,浩瀚幫大佬施巴斯蒂安將莎拉芬娜變成佢嘅刺客嚟贖罪!但假如佢個心從來無放開過佢點算?
Titolo
Interpretare il Nemico, Amare il Capo
Descrizione
Da fidanzata a nemica giurata—dopo aver assistito all'omicidio del padre per mano della sua famiglia, Sebastian, il capo della Vast Gang, trasforma Seraphina nella sua assassina! Ma se il suo cuore non l'avesse mai lasciata andare?