A college girl from a poor family gets pregnant by accident and is framed for embezzling the villagers' money when she returns to her village. Can she overcome all these?
Translations
标题
未婚先孕:错嫁豪门
简介
贫困大学生意外怀孕,返乡后竟被诬陷侵吞村民钱财。她能否克服重重磨难,最终逆袭人生?
शीर्षक
बिन ब्याही गर्भवती: अनपेक्षित पति
विवरण
एक गरीब कॉलेज छात्रा गलती से गर्भवती हो जाती है और गांव लौटने पर ग्रामीणों के पैसों की चोरी के लिए फंसाया जाता है। क्या वह इन सबसे उबर पाएगी?
Título
Embarazada y Soltera: Marido Inesperado
Descripción
Una universitaria humilde queda embarazada por accidente y al volver a su pueblo, la acusan de malversar fondos. ¿Podrá superar todo esto?
العنوان
حامل بلا زواج: زوج غير متوقع
الوصف
طالبة فقيرة تحمل بالصدفة، وعند عودتها لقريتها تُتهم باختلاس أموال القرويين. هل تستطيع التغلب على كل هذه المحن؟
Titre
Enceinte et Célibataire : Un Mari Inattendu
Description
Une étudiante sans le sou tombe enceinte par accident. De retour au village, elle est accusée de détournement de fonds. Surmontera-t-elle ces épreuves?
শিরোনাম
অবিবাহিত গর্ভবতী: অপ্রত্যাশিত স্বামী
বিবরণ
এক দরিদ্র কলেজ ছাত্রী দুর্ঘটনাক্রমে গর্ভবতী হয়। গ্রামে ফিরলে তাকে গ্রামবাসীর টাকা আত্মসাতের জন্য ফাঁসানো হয়। সে কি এই সব কাটিয়ে উঠতে পারবে?
Título
Grávida e Solteira: Marido Inesperado
Descrição
Uma universitária pobre engravida por acidente e, ao retornar à sua aldeia, é acusada de desviar dinheiro. Conseguirá ela superar tudo isso?
Название
Незамужняя и Беременная: Неожиданный Муж
Описание
Студентка из бедной семьи случайно беременеет. По возвращении в деревню ее подставляют, обвинив в хищении средств. Сможет ли она преодолеть все?
عنوان
غیر شادی شدہ مگر حاملہ: انوکھا شوہر
تفصیل
ایک غریب کالج لڑکی حادثاتی طور پر حاملہ ہو جاتی ہے اور گاؤں واپس آنے پر اسے گاؤں والوں کے پیسے غبن کرنے کا الزام لگایا جاتا ہے۔ کیا وہ ان سب پر قابو پا پائے گی؟
Judul
Hamil Tanpa Nikah: Suami Tak Terduga
Deskripsi
Seorang mahasiswi miskin hamil tak sengaja. Sekembalinya ke desa, ia dituduh menggelapkan uang warga. Bisakah ia mengatasi semua ini?
Titel
Unverheiratet, aber Schwanger: Ein Unerwarteter Ehemann
Beschreibung
Eine Studentin aus ärmlichen Verhältnissen wird unerwartet schwanger. Bei ihrer Rückkehr ins Dorf wird sie fälschlicherweise der Veruntreuung beschuldigt. Wird sie all dies überwinden können?
タイトル
未婚の妊婦:予期せぬ夫
概要
貧しい女子大生が予期せず妊娠。村に戻ると、村人のお金を横領したと濡れ衣を着せられる。彼女は困難を乗り越えられるのか?
शीर्षक
अविवाहित पण गर्भवती: अनपेक्षित नवरा
वर्णन
एका गरीब कॉलेज विद्यार्थिनीला चुकून गर्भधारणा होते. गावात परतल्यावर तिच्यावर गावकर्यांचे पैसे हडपण्याचा आरोप होतो. ती यातून बाहेर पडू शकेल का?
శీర్షిక
అవివాహిత గర్భవతి: ఊహించని భర్త
వివరణ
పేద కాలేజీ అమ్మాయి అనుకోకుండా గర్భవతి అవుతుంది. తన గ్రామానికి తిరిగి వచ్చినప్పుడు గ్రామస్తుల డబ్బును దుర్వినియోగం చేసిందని నిందించబడుతుంది. ఆమె ఈ అన్నింటిని అధిగమించగలదా?
Başlık
Bekar Ama Hamile: Beklenmedik Koca
Açıklama
Fakir bir üniversite öğrencisi kazayla hamile kalır ve köyüne döndüğünde köylülerin parasını zimmetine geçirmekle suçlanır. Tüm bunların üstesinden gelebilecek mi?
தலைப்பு
திருமணமாகாத கர்ப்பிணி: எதிர்பாராத கணவன்
விளக்கம்
ஏழை கல்லூரிப் பெண் தவறுதலாக கர்ப்பமாகிறாள். கிராமத்திற்குத் திரும்பியதும், கிராம மக்களின் பணத்தை மோசடி செய்ததாகக் குற்றம் சாட்டப்படுகிறாள். இவற்றையெல்லாம் அவளால் சமாளிக்க முடியுமா?
Tiêu đề
Chưa Cưới Đã Bầu: Ông Chồng Bất Ngờ
Mô tả
Cô gái nghèo bất ngờ mang thai. Khi về làng, cô bị vu khống chiếm đoạt tiền của dân làng. Liệu cô có vượt qua được mọi khó khăn này?
제목
미혼모: 뜻밖의 남편
설명
가난한 여대생이 우연히 임신하고, 고향으로 돌아오자 마을 사람들의 돈을 횡령했다는 누명을 쓴다. 그녀는 이 모든 것을 극복할 수 있을까?
標題
未婚有咗: 意外老公
簡介
窮學生妹意外懷孕,返鄉下竟然俾人屈佢吞咗村民啲錢。佢可唔可以過晒呢啲難關?
Titolo
Incinta e Sola: Un Marito Inatteso
Descrizione
Una ragazza universitaria povera rimane incinta per caso. Tornata al suo villaggio, viene accusata di appropriazione indebita. Riuscirà a superare tutto questo?