She only wants one thing after coming back—money. So when she saves a “helpless puppy” , she takes the reward and walks away without hesitation. Too bad he’s not helpless… and definitely not letting her go. And now, the chase? It’s just get
Translations
标题
蝶恋萌宠
简介
她回来只为钱。救了一只“无助的小狗”后,她拿了赏金就走。可惜,他不仅不无助,而且绝不会放她走。这场追逐才刚刚开始!
शीर्षक
तितली और उसका पिल्ला
विवरण
वह सिर्फ पैसा चाहती थी। जब उसने एक 'असहाय पिल्ले' को बचाया, तो इनाम लेकर चली गई। लेकिन वह असहाय नहीं था, और उसे जाने नहीं देगा। अब, पीछा शुरू हो गया है!
Título
La Mariposa y su Cachorro
Descripción
Solo busca dinero. Tras salvar a un 'cachorro indefenso', toma la recompensa y se va. Pero él no es indefenso y no la dejará ir. La persecución acaba de empezar.
العنوان
الفراشة وجروها
الوصف
تريد شيئًا واحدًا فقط: المال. بعد إنقاذ 'جرو ضعيف'، تأخذ المكافأة وترحل. لكنه ليس ضعيفًا ولن يتركها تذهب. المطاردة بدأت للتو!
Titre
Le Papillon et son Chiot
Description
De retour, elle ne veut qu'une chose : de l'argent. Elle sauve un 'chiot sans défense', prend la récompense et s'en va. Malheureusement, il n'est pas sans défense et ne la laissera pas partir. La chasse ne fait que commencer.
শিরোনাম
প্রজাপতি ও তার কুকুরছানা
বিবরণ
সে শুধু টাকা চায়। একটি 'অসহায় কুকুরছানা' বাঁচিয়ে পুরস্কার নিয়ে চলে যায়। কিন্তু সে অসহায় নয় এবং তাকে যেতে দেবে না। এখন ধাওয়া শুরু।
Título
A Borboleta e o Cãozinho
Descrição
Ela só quer dinheiro. Após salvar um 'cãozinho indefeso', pega a recompensa e vai embora. Mas ele não é indefeso e não a deixará ir. A perseguição apenas começou!
Название
Бабочка и ее Щенок
Описание
Она вернулась только ради денег. Спасая 'беспомощного щенка', она забирает награду и уходит. Но он не беспомощен и не отпустит ее. Погоня только начинается!
عنوان
تتلی اور اس کا پلا
تفصیل
وہ صرف پیسہ چاہتی تھی۔ ایک 'بے بس پلے' کو بچا کر وہ انعام لے کر چلی جاتی ہے۔ مگر وہ بے بس نہیں ہے اور اسے جانے نہیں دے گا۔ اب تعاقب شروع ہو گیا ہے!
Judul
Kupu-Kupu dan Anjingnya
Deskripsi
Dia hanya ingin uang. Setelah menyelamatkan 'anak anjing tak berdaya', dia mengambil hadiah dan pergi. Sayangnya, dia tidak tak berdaya dan tidak akan melepaskannya. Kini, pengejaran baru saja dimulai.
Titel
Der Schmetterling und ihr Welpe
Beschreibung
Sie will nur eines: Geld. Nachdem sie einen 'hilflosen Welpen' rettet, nimmt sie die Belohnung und geht. Doch er ist nicht hilflos und lässt sie nicht gehen. Die Jagd beginnt jetzt!
タイトル
蝶と子犬
概要
彼女が戻ってきた理由はただ一つ、お金。弱々しい子犬を救った後、彼女は報酬を受け取り去ろうとする。しかし、彼は弱々しくなく、彼女を行かせない。追いかけっこが始まる!
शीर्षक
फुलपाखरू आणि तिचा पिल्लू
वर्णन
तिला फक्त पैसे हवेत. 'असहाय पिल्ला'ला वाचवून ती बक्षीस घेऊन निघून जाते. पण तो असहाय नाही आणि तिला जाऊ देणार नाही. पाठलाग आता सुरू झाला आहे!
శీర్షిక
సీతాకోకచిలుక మరియూ ఆమె కుక్కపిల్ల
వివరణ
ఆమెకు డబ్బే కావాలి. 'నిస్సహాయ కుక్కపిల్ల'ను కాపాడి, బహుమతి తీసుకుని వెళ్ళిపోతుంది. కానీ వాడు నిస్సహాయుడు కాదు, ఆమెను వదలడు. వేట ఇప్పుడే మొదలైంది!
Başlık
Kelebek ve Yavrusu
Açıklama
Döndüğünde tek isteği para. 'Çaresiz bir köpek yavrusu' kurtarır, ödülü alır ve gider. Ama o çaresiz değil ve onu bırakmayacak. Kovalamaca şimdi başlıyor!
தலைப்பு
பட்டாம்பூச்சி மற்றும் அவளின் நாய்க்குட்டி
விளக்கம்
அவளுக்கு பணம் மட்டுமே வேண்டும். ஒரு 'அசहाय நாய்க்குட்டியை' காப்பாற்றி, வெகுமதியை எடுத்துக்கொண்டு கிளம்புகிறாள். ஆனால் அவன் அசहायன் அல்ல, அவளை விடவும் மாட்டான். இப்போ, இந்த துரத்தல் ஆரம்பம்!
Tiêu đề
Nàng Bướm và Chú Cún
Mô tả
Cô ấy chỉ muốn tiền. Cứu một 'chú chó con bất lực', cô lấy tiền thưởng và bỏ đi. Nhưng chú cún chẳng bất lực, và chắc chắn sẽ không để cô đi. Cuộc rượt đuổi giờ mới bắt đầu!
제목
나비와 강아지
설명
그녀는 돈만 원한다. '무력한 강아지'를 구한 후 보상을 받고 떠나려 한다. 하지만 그는 무력하지 않고 그녀를 놓아주지 않는다. 이제 추격전이 시작된다.
標題
蝴蝶與佢隻狗仔
簡介
佢返嚟就係為咗錢。救咗隻「冇嚟符嘅狗仔」之後,佢攞咗獎金就走。可惜,佢唔係冇嚟符,亦都唔會放過佢。而家,場追逐戲至啱啱開始咋!
Titolo
La Farfalla e il Suo Cucciolo
Descrizione
Vuole solo soldi. Salva un 'cucciolo indifeso', prende la ricompensa e se ne va. Ma lui non è indifeso e non la lascerà andare. L'inseguimento è appena iniziato.