Framed for killing her boyfriend Xiao Jingyu's sister, He Wanqing was imprisoned by Xiao Jingyu out of a mix of love and hate. Unaware that his actions were meant to protect her, she fought to escape. By the time she learned the truth, she realized that everything was beyond repair.
- Platform
DramaWave
- Episodes
- New episodes soon
Translations
标题
逃离牢笼,错失挚爱
简介
被陷害谋杀男友的妹妹,何婉清被萧景煜以爱恨交织的心情囚禁。她挣扎逃脱,却不知他是在保护她。当真相大白时,一切都已无法挽回。
शीर्षक
पिंजरे से आज़ादी, प्रेम का नुकसान
विवरण
अपने प्रेमी जिओ जिंग्यू की बहन की हत्या के आरोप में फंसी, वह वानकिंग को जिओ जिंग्यू ने प्यार और नफरत के मिश्रण के कारण कैद कर लिया। उसे नहीं पता था कि उसके कार्य उसे बचाने के लिए थे।
Título
Huyendo de la jaula, perdiendo el amor
Descripción
Inculpada por el asesinato de la hermana de su novio, He Wanqing fue encarcelada por Xiao Jingyu, quien sentía una mezcla de amor y odio. Ella luchó por escapar, sin saber que él intentaba protegerla.
العنوان
الهروب من القفص، فقدان الحب
الوصف
اتهمت هي وانكينغ بقتل أخت صديقها شياو جينغيو، فسجنها شياو جينغيو بدافع الحب والكراهية. ناضلت للهروب، غير مدركة أن أفعاله كانت لحمايتها. عندما علمت الحقيقة، أدركت أن كل شيء كان ميئوسًا منه.
Titre
S'échapper de la cage, perdre l'amour
Description
Accusée d'avoir tué la sœur de son petit ami, He Wanqing a été emprisonnée par Xiao Jingyu, tiraillé entre amour et haine. Elle ignorait qu'il la protégeait. Quand elle a découvert la vérité, tout était irréparable.
শিরোনাম
খাঁচা থেকে পালানো, ভালোবাসা হারানো
বিবরণ
প্রেমিকের বোনের হত্যার অভিযোগে অভিযুক্ত হয়ে, হে ওয়ানকিংকে শিয়াও জিংইউ ঘৃণা ও ভালোবাসার মিশেলে বন্দী করে। সে পালায়, জানত না শিয়াও তাকে বাঁচাচ্ছিল। যখন সে সত্য জানতে পারল, তখন সব ঠিক করার বাইরে ছিল।
Título
Fugindo da gaiola, perdendo o amor
Descrição
Enquadrada pelo assassinato da irmã do namorado, He Wanqing foi aprisionada por Xiao Jingyu, numa mistura de amor e ódio. Ela lutou para escapar, sem saber que ele a protegia. Ao descobrir a verdade, percebeu que era tarde demais.
Название
Побег из клетки, потеря любви
Описание
Обвиненная в убийстве сестры своего парня, Хэ Ваньцин была заключена в тюрьму Сяо Цзинъюй, движимым любовью и ненавистью. Она боролась за побег, не зная, что он ее защищал.
عنوان
پنجرے سے فرار، محبت کی گمشدگی
تفصیل
اپنے بوائے فرینڈ کی بہن کے قتل کے الزام میں پھنس کر، ہی وانقنگ کو ژاؤ جِنگیو نے محبت اور نفرت کے آمیزے کی وجہ سے قید کر لیا۔ اسے نہیں پتا تھا کہ اس کے اعمال اسے بچانے کے لیے تھے۔
Judul
Kabur dari Sangkar, Kehilangan Cinta
Deskripsi
Dijebak atas pembunuhan saudara perempuan pacarnya, He Wanqing dipenjara oleh Xiao Jingyu karena campuran cinta dan benci. Dia berjuang untuk melarikan diri, tidak tahu Xiao Jingyu melindunginya. Saat dia mengetahui kebenarannya, semuanya sudah terlambat.
Titel
Dem Käfig entkommen, Liebe verloren
Beschreibung
Fälschlicherweise des Mordes an der Schwester ihres Freundes beschuldigt, wurde He Wanqing von Xiao Jingyu aus Liebe und Hass eingesperrt. Sie kämpfte um die Flucht, ohne zu wissen, dass er sie beschützen wollte.
タイトル
檻からの脱走、失われた愛
概要
彼の妹を殺したと無実の罪を着せられ、He Wanqingは恋人のXiao Jingyuに愛憎入り混じる感情で投獄された。彼女は逃げ出そうとしたが、彼が彼女を守ろうとしていたとは知らなかった。
शीर्षक
पिंजऱ्यातून सुटका, प्रेमाचे नुकसान
वर्णन
प्रियकराच्या बहिणीच्या हत्येचा आरोप असलेल्या हे वानक्विंगला जिओ जिंग्यूने प्रेम आणि द्वेषाच्या मिश्रणाने कैद केले. तिला पळ काढायचा होता, पण त्याला हे माहित नव्हते की तो तिला वाचवत होता.
శీర్షిక
పంజరం నుండి పారిపోవడం, ప్రేమను కోల్పోవడం
వివరణ
తన ప్రియుడి సోదరిని చంపినట్లు అపనింద మోపబడిన హీ వాన్కింగ్, జియావో జింగ్యూచే ప్రేమ మరియు ద్వేషం కలగలిసిన భావాలతో బంధించబడింది. అతను తనను రక్షించడానికి అలా చేశాడని తెలియక ఆమె పారిపోవడానికి ప్రయత్నించింది.
Başlık
Kafesten Kaçış, Aşkı Kaybetmek
Açıklama
Erkek arkadaşının kız kardeşini öldürmekle suçlanan He Wanqing, Xiao Jingyu tarafından aşk ve nefretle karışık duygularla hapsedildi. Kaçmaya çalıştı, onun kendisini koruduğunu bilmiyordu.
தலைப்பு
கூண்டிலிருந்து தப்பித்தல், காதலை இழத்தல்
விளக்கம்
காதலரின் சகோதரியைக் கொன்றதாகக் குற்றம் சாட்டப்பட்ட ஹே வான்சிங், சியாவோ ஜிங்யுவால் அன்புக்கும் வெறுப்புக்கும் இடையில் சிறைபிடிக்கப்பட்டார். அவர் தன்னை பாதுகாக்கிறார் என்று தெரியாமல் அவர் தப்பிக்க போராடினார்.
Tiêu đề
Thoát khỏi lồng, đánh mất tình yêu
Mô tả
Bị vu oan giết em gái bạn trai, Hạ Uyển Tình bị Tiêu Cảnh Vũ giam cầm trong hỗn loạn tình yêu và thù hận. Cô cố gắng trốn thoát, không biết rằng anh đang bảo vệ cô. Khi biết sự thật, mọi thứ đã không thể cứu vãn.
제목
우리에서 탈출, 사랑을 잃다
설명
남자친구의 여동생 살해 혐의로 누명을 쓴 허완칭은 샤오징위에게 사랑과 증오가 뒤섞인 감정으로 감금되었다. 그녀는 그가 자신을 보호하려 했다는 것을 모른 채 탈출하려 애썼다.
標題
逃離樊籠,錯失摯愛
簡介
被誣陷殺害男友妹妹,何婉清俾蕭景煜基於愛恨交織嘅情感而囚禁。佢掙扎求存,點知佢係想保護佢。當真相大白時,一切都無法挽回。
Titolo
Fuggire dalla gabbia, perdere l'amore
Descrizione
Incastrata per l'omicidio della sorella del suo fidanzato, He Wanqing fu imprigionata da Xiao Jingyu per un misto di amore e odio. Lottò per fuggire, ignara che lui tentava di proteggerla. Quando scoprì la verità, era troppo tardi.