Temperatures plunged to 70 below. The world froze and Wendy froze to death, abandoned by her sister Jenny. When she opened her eyes, she was back, one month before the apocalypse. Her parents had also returned. They cut ties with Jenny, sol
Translations
标题
回溯末世,我携家人囤好物资
简介
温度骤降,世界冰封,温迪被妹妹珍妮抛弃。再睁眼,她竟回到末世前一个月,父母也回来了!他们切断关系,卖掉一切,前往乡村囤积物资。这次,他们要一起活下去!
शीर्षक
इस बार, हम जीवित रहेंगे
विवरण
तापमान 70 डिग्री से भी नीचे गिर गया, दुनिया जम गई और वेंडी को उसकी बहन जेनी ने छोड़ दिया। जब उसने आंखें खोली, तो वह सर्वनाश से एक महीने पहले वापस आ चुकी थी। इस बार, वे जीवित रहेंगे।
Título
Esta vez, sobrevivimos juntos
Descripción
La temperatura cayó en picada, el mundo se congeló y Wendy murió congelada, abandonada por su hermana. Pero abrió los ojos y estaba un mes antes del apocalipsis. Sus padres también habían regresado. Esta vez, sobrevivirían. Juntos.
العنوان
هذه المرة، سننجو
الوصف
انخفضت درجات الحرارة إلى 70 تحت الصفر. تجمد العالم وماتت ويندي من البرد. استيقظت قبل شهر من نهاية العالم مع والديها. سيقطعون الروابط ويبيعون كل شيء وينتقلون لتخزين الإمدادات. هذه المرة، سينجون. معًا.
Titre
Cette fois, nous survivrons
Description
Les températures ont chuté, le monde a gelé et Wendy est morte, abandonnée par sa sœur. À son réveil, elle était un mois avant l'apocalypse, ses parents aussi. Ils devaient couper les ponts, vendre tout et s'approvisionner. Cette fois, ils survivraient.
শিরোনাম
এইবার, আমরা বাঁচব
বিবরণ
তাপমাত্রা ৭০ ডিগ্রির নিচে নেমে গেল। বিশ্ব জমে গেল এবং ওয়েন্ডি মারা গেল। চোখ খুলে সে দেখল, সে অ্যাপোক্যালিপসের এক মাস আগে ফিরে এসেছে, তার বাবা-মাও ফিরে এসেছেন। এইবার, তারা একসাথে বাঁচবে।
Título
Desta vez, viveremos
Descrição
As temperaturas caíram drasticamente. O mundo congelou e Wendy morreu abandonada. Ela abriu os olhos e estava de volta, um mês antes do apocalipse, com seus pais. Cortaram laços, venderam tudo e estocaram suprimentos. Desta vez, sobreviveriam juntos.
Название
На этот раз мы выживем
Описание
Температура упала до 70 ниже нуля. Мир замерз, и Венди замерзла насмерть, брошенная сестрой. Открыв глаза, она оказалась за месяц до апокалипсиса. Родители тоже вернулись. На этот раз они выживут вместе.
عنوان
اس بار، ہم زندہ رہیں گے
تفصیل
درجہ حرارت 70 سے نیچے گر گیا۔ دنیا منجمد ہو گئی اور وینڈی ٹھنڈ سے مر گئی۔ جب اس نے آنکھیں کھولیں، تو وہ قیامت سے ایک ماہ پہلے واپس آ گئی تھی، اس کے والدین بھی۔ اس بار، وہ بچ جائیں گے۔
Judul
Kali Ini, Kami Bertahan Hidup
Deskripsi
Suhu turun drastis. Dunia membeku dan Wendy mati kedinginan, ditinggalkan saudarinya. Saat dia membuka mata, dia kembali satu bulan sebelum kiamat, orang tuanya juga. Mereka putus hubungan, menjual segalanya, dan menimbun. Kali ini, mereka akan selamat.
Titel
Dieses Mal überleben wir
Beschreibung
Die Temperaturen fielen auf minus 70 Grad. Die Welt gefror und Wendy erfror, von ihrer Schwester verlassen. Als sie die Augen öffnete, war sie einen Monat vor der Apokalypse zurück, ihre Eltern auch. Dieses Mal würden sie überleben. Gemeinsam.
タイトル
今度こそ、生き残る
概要
気温はマイナス70度まで急降下。世界は凍りつき、ウェンディは姉に置き去りにされ凍死した。目を覚ますと、彼女は終末の1か月前に戻っていた。両親も帰ってきた。今回は共に生き残る!
शीर्षक
यावेळी, आम्ही जगू
वर्णन
तापमान 70 अंशांनी खाली घसरले. जग गोठून गेले आणि वेंडी थंडीने गोठून मेली. तिने डोळे उघडले तेव्हा ती apocalyptic च्या एक महिना आधी परत आली होती, तिचे पालकही. यावेळी, ते एकत्र जगणार.
శీర్షిక
ఈసారి, మనం బతుకుతాం
వివరణ
ఉష్ణోగ్రతలు 70కి పడిపోయాయి. ప్రపంచం గడ్డకట్టింది. వెండీ చనిపోయింది. ఆమె కళ్ళు తెరిచినప్పుడు, విపత్తుకు ఒక నెల ముందు తిరిగి వచ్చింది, ఆమె తల్లిదండ్రులు కూడా. ఈసారి, వారు కలిసి మనుగడ సాగిస్తారు.
Başlık
Bu Kez, Hayatta Kalacağız
Açıklama
Sıcaklıklar 70 dereceye düştü. Dünya dondu ve Wendy donarak öldü. Gözlerini açtığında, kıyametten bir ay öncesine dönmüştü, ailesi de. Bağlarını kestiler, her şeyi satıp erzak biriktirdiler. Bu kez birlikte hayatta kalacaklardı.
தலைப்பு
இந்த முறை, நாம் உயிர் பிழைப்போம்
விளக்கம்
வெப்பநிலை 70 டிகிரிக்கு கீழ் சரிந்தது. உலகம் உறைந்துபோனது, வெண்டி உயிரிழந்தாள். அவள் கண் விழித்தபோது, பிரளயத்திற்கு ஒரு மாதத்திற்கு முன்பு திரும்பியிருந்தாள், பெற்றோர் உட்பட. அவர்கள் இந்த முறை ஒன்றாக உயிர் பிழைப்பார்கள்!
Tiêu đề
Lần này, chúng ta sẽ sống sót
Mô tả
Nhiệt độ giảm xuống âm 70 độ. Thế giới đóng băng và Wendy chết. Cô tỉnh dậy, quay về một tháng trước tận thế, cha mẹ cô cũng vậy. Họ cắt đứt quan hệ, bán mọi thứ, tích trữ vật tư. Lần này, họ sẽ sống sót cùng nhau.
제목
이번에는, 우리가 살아남는다
설명
기온이 영하 70도까지 떨어져 세상이 얼어붙었다. 웬디는 언니에게 버림받고 얼어 죽었다. 눈을 뜨자, 지구 종말 한 달 전으로 돌아와 있었고 부모님도 살아 계셨다. 이번에는 함께 살아남을 것이다.
標題
今次,我哋會活落去
簡介
氣溫驟降七十度,世界冰封,Wendy俾家姐Jenny遺棄凍死。佢再睜開眼,竟然返到末日一個月前,連父母都返嚟了!佢哋斷絕關係,賣晒所有嘢,去鄉下囤積物資。今次,佢哋要一齊活落去!
Titolo
Questa volta, vivremo
Descrizione
Le temperature sono crollate. Il mondo è congelato e Wendy è morta di freddo, abbandonata. Ha riaperto gli occhi ed era tornata, un mese prima dell'apocalisse, con i suoi genitori. Taglieranno i ponti, venderanno tutto e faranno scorte. Questa volta, sopravvivranno.